segunda-feira, 22 de fevereiro de 2010

A Chuva que chamo


Este é um poema que escrevi ontem ás 3 e muito da manhã.

Chovia muito, e a inspiração atingiu-me rapidamente. Rabisquei num papel, e foi isto que saiu.

Enjoy.



A Chuva que chamo


Ouço a chuva encher o mundo.

Embala-me e assusta-me com sua voz.

Ameaça cativando e faz-me deseja-la, temendo-a.

Sinto-me capaz de doma-la, e de a ela me submeter.


Desejo adormecer lá fora, acariciado pela fria água.

Fazer dela um manto.

De travesseiro faria os passeios, e de candeeiro o trovão.


Cá dentro sob cobertores, anseio á chuva fluir em sonhos.

Seguir os rios que dela se fazem, flutuando.


No quente, chamo o frio.

Pois por vezes o meu ser encaixa-se no temporal.

sábado, 20 de fevereiro de 2010

Invictus



Por pedido um pouco para o ordenado por parte da minha professora de Literatura e Cultura Norte Americana, vi o filme Invictus que retrata a um certo momento na vida de Nelson Mandela.
Já estudei a sua vida, por isso estava relativamente a par quando vi o filme.
Não esperava nada o que vi. Não tinha visto nenhum trailer, o que fez com que não fizesse ideia do que iria ver, apenas que falaria de Mandela.
Gostei muito do filme, retrara uma época bastante problemática na tentativa de mudança.
No decorrer de toda a história, é mencionado um poema que Mandela diz que lhe alimentou a alma todos os anos que esteve preso, e que lutou pela liberdade.
Esse poema chama-se Invictus e foi escrito por William Ernest Henley.
Considero o poema fantástico e quase que o consideraria um mantra que utilizo no meu dia a dia, posto na forma de poema.
Enjoy.

Invictus


Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.

quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

Faculdade


Re-começou hoje a faculdade.
Tive apenas duas aulas, mas já senti a pressão dos horários. É inevitável.
Este semestre, as minhas disciplinas serão:
-Inglês
-Alemão
-Japonês
-Cultura e Literatura Alemã 2
-Cultura e Literatura Norte-Americana
-Literatura Romântica Norte-Americana pós '45

Cativante? Diria que sim. Ameaça ser cansativo? Também.

Vamos lá ver o que sai daqui.

sábado, 13 de fevereiro de 2010

St, Valentine´s



Chegou o dia de S. Valentim.

Muitas pessoas criticam este dia dizendo: "Ai, isto é só para gastarmos dinheiro."; "Ai, especial tem que ser o ano todo". Essas pessoas claramente não namoram. Ou se sim, de um modo estranho.

Basicamente, é desnecessário gastar-se dinheiro no dia dos namorados. Claro que fica bem nem que se gaste só uns euritos numa rosa, e isso já diz tudo. (Certamente muita gente está a pensar, "espero que o meu namorado não leia isto") Mas é verdade.

Os presentes são equitativos, têm que se adaptar ás situações das pessoas. No esforço de dar um pouco quando pouco se tem, é já um grande presente.

A foto ao lado e o video em baixo foi a primeira troca de pequenas prendas do dia de hoje. Coisas que eu e a minha namorada podiamos trocar por computador. Está aqui o exemplo que com um pouco de esforço e vontade, se faz coisas bem bonitas.


Happy Valentine´s!


">

sexta-feira, 12 de fevereiro de 2010

Simplicidade, outra vez.


Já fiz um post mencionando a simplicidade. Dizendo o quanto a aprecio e o quão difícil é alcança-la. Assim sendo, deixo o video de uma música japones, cuja letra ganha beleza devido á sua simplicidade:
"Hana wa Sakura, kimi wa utsukushi"; "As flores são cerejeiras, e tu és bonita".
Enjoy.

">

domingo, 7 de fevereiro de 2010

Dançar


Ontem á noite, dancei.


Dancei até me doerem os pés.


Dancei até não sentir as pernas.


Dancei até entrar em piloto automático.


Dancei até não conseguir abrir os olhos de cansaço.


Dancei á vontade. Dancei bem disposto.


Dancei, e gostei.

quarta-feira, 3 de fevereiro de 2010

Japonês


Eu ando á já algum tempo a aprender Japonês.

É uma língua que me fascina no seu todo. Assim como a cultura do povo japonês.

Dedico aqui então um pequeno estpacinho a também um pequeno poema classico de amor japonês.

P.s: Espero que o inglês não vos falhe.

P.p.s: Eu ía passar também o poema em japonês, mas o sistema não permite copypaste. E visto que não tenho teclado em japonês... Lamento.


"Though i go to you

ceaselessly along dream paths

the sum of those trysts

is less than a single glimpse

granted in the waking world"


p.p.p.s: O kanji (imagem) significa "amor", que em japonês se lê: "ai".